Жители Мордовии смогут прочитать стихотворение коми поэта на мокшанском и эрзянском языках
12.03.2015 12:16
Как сообщает информационный центр «Финоугрия», стихотворение известного коми поэта Нины Обрезковой «Коркö локтан гортад» («Когда-то вернёшься домой») можно будет почитать на 14-ти языках мира.
Работа оформлена в виде книги, в которой всего одно стихотворение, представленное на разных языках.
Стихотворение Обрезковой можно прочитать на английском, русском, мокшанском и эрзянском, белорусском, венгерском, вепсском, коми-пермяцком, мансийском, марийском, , удмуртском, финском, французском и эстонском языках.
Перевод на удмуртский, мокшанский и марийский языки был сделан ещё в 2010 году для проекта "Четыре из четырех", а для перевода на эрзянский, был специально приглашен эрзя Дмитрий Таганов.
Иллюстрации к книге выполнила художник Мария Шишкина. Книга вышла тиражом в 100 экземпляром и будет подарена переводчикам и гостям юбилейного вечера Нины Обрезковой, который состоится 13 марта в Сыктывкаре, в Центре коми культуры.