В Мордовии подведены итоги III республиканского конкурса переводов
21.05.2009 18:11
На факультете иностранных языков Мордовского государственного университета имени Н.П. Огарева накануне были подведены итоги III республиканского конкурса на лучший перевод. Как рассказала корр. РИА «Инфо-РМ» пресс-секретарь вуза Екатерина Суняйкина, в нем принимали участие школьники и студенты со всей республики. Всего 208 конкурсантов.
В состав жюри вошли преподаватели факультета под председательством заведующего кафедрой теории речи и перевода, доктора культурологи Ю.К. Воробьева. Конкурс проводился по трем языкам в номинациях: «Художественный текст», «Публицистический текст», «Поэзия». Победители награждены дипломами и памятными призами, участники получили сертификаты.
Среди лауреатов 3 студента МГУ имени Н.П. Огарева. Это А. Ануфриев (английский язык, «Художественный текст», 2 место), А. Беськаева (немецкий язык, «Публицистический текст», 2 место) и А. Лазарева (французский язык, «Публицистический текст», 2 место).
В церемонии награждения приняли участие выпускники и студенты американских университетов и колледжей, проходящие стажировку по русскому языку на факультете иностранных языков. С концертной программой выступили студенты факультета.
По словам председателя жюри, для того чтобы быть переводчиком, мало знать иностранный язык, также необходимо в совершенстве владеть русским языком. В связи с этим в следующем году факультет планирует открыть школу юного переводчика, где ребята смогут научиться основам перевода и усовершенствовать уже имеющиеся навыки.