Дни Мордовии в Московской области совпали с празднованием Дня семьи

19.05.2010 16:52

Коломна — значит рыбные места

Символично, что начало Дней Мордовии в Московской области совпало с празднованием всероссийского Дня семьи. Ведь, по сути, все мы, вне зависимости от национальной принадлежности и вероисповедания, — члены одной большой семьи — РОССИИ. И древняя Коломна, возникшая как средневековый оборонительный форпост в 1177 году, сегодня своей опрятностью и, отличной от промышленных мегополисов, несуетностью очень близка современному Саранску (к слову, она так же, как и столица нашей республики, заслужила звание «самого благоустроенного города»).

Между прочим, некоторые авторитетные ученые-историки, к примеру, Никонов, Савицкий, полагают, будто этимология названия поселения «Коломна», возникшего на трех реках (Оке, Москве, Коломенке) имеет финно-угорские «корни»: от мордовского «кал», то есть рыбные места.

Верно, поэтому члены нашей делегации сразу ощутили, будто приехали к близким — даже не друзьям, а родным! Тем более, среди нынешнего населения Коломенского района немало (более тысячи человек) уроженцев Мордовии, которые в 1970 — 1980 гг. мобилизовывались на местный тепловозостроительный завод и ехали трудиться в подмосковные животноводческие комплексы.

Торжества по случаю открытия Дней Мордовии стартовали на открытой площади возле прославленного российского конькобежного центра напротив средневекового кремля, служившего резиденцией Ивана Грозного, а затем — по одной из легенд — местом заточения Марины Мнишек. Впрочем, теперь туда, обычно приезжают молодожёны, отметить рождение новой семьи.

И на сей раз, коломенским женихам и невестам особенно повезло. Фольклорными мордовскими величальными из встречали колоритные краснослободские певуньи в расшитых национальным орнаментом нарядах. Такого свадебного подарка коломенские новобрачные ещё не видывали.

Урусовские валенки и краснослабодские разносолы

Да и остальные жители охотно шли на звуки сочного задорного многоголосья. Народ с интересом разглядывал деревянные игрушки, вырезанные юными подлеснотавлинскими умельцами, любовался искусной мордовской вышивкой. Завидным спросом у покупателей пользовалась литература по истории и культуре мордовского народа, аудиодиски мордовских фольклорных и эстрадных исполнителей, сувениры с национальной символикой и видами современных достопримечательностей Мордовии, берестяные изделия Николая Голубева. И, несмотря на уже совсем летнюю жару, коломчане охотно раскупали знаменитые урусовские валенки — мягкие, уютные на любой вкус и размер — кому — обычные однотонные, кому — инкрустированные узорами, кому — для носки, кому — миниатюрные — на сувенир.

А самая оживленная толпа собралась возле столов с национальными разносолами, приготовленными краснослободскими хозяюшками, радушно угощавшими публику пышными пшёнными блинами, ароматным сквашенным топлёным молоком, свежими малосольными огурчиками, хмельной позой.

— Похожа на бражку, — решили дегустаторы.

— Да, но если Вы за рулём, не стоит злоупотреблять, — предупреждали щедрые мордовочки, — лучше отведайте нашего чапам ловца!

Зачерпнув ложкой кисло-сладкое лакомство, коломенские дамочки тут же спешили узнать рецепт.

— Как готовить?

— Да просто, — не скрывали секретов сельские кулинарки. — Подоишь корову, процедишь парное молоко и сразу в теплую печку часа на 2-3. После, как малость остынет, добавишь ложку сметаны, и оставишь при комнатной температуре, пока не загустеет.
Можно, конечно, взять и пакетное молоко, и томить в духовке или микроволновке. Да только такого настоящего смака не получится.

«Хотим к столу мордовские продукты»

Официальные лица Московской области и Коломны тоже с удовольствием продегустировали национальные угощения и вместе с другими жителями отправились на выставку продукции мордовских перерабатывающих предприятий.

Попробовав искусно нарезанные сыры и колбасы, оценив качество фирменных алкогольных и безалкогольных напитков, сладкой сгущенки конфет, булочек, печений, коломенцы откровенно досадовали: «Почему у нас в магазинах такого нет? Что ж вы на продажу так мало привезли? Мы хотели купить мордовкою колбасу, да и от водки к праздничному столу — не отказались бы».

Вице-премьер областного правительства Владимир Жидкин с глубоким знанием дела расспрашивал коллег из Мордовии об аргомромышленном комплексе республики, чем сильно поразил коломенских журналистов.

— Эх, зря я сегодня завтракал, — пошутил Владимир Жидкин, — тут столько всего такого вкусного.

И уже на полном серьезе заключил:

— Надо запретить ввоз в страну импортных искусственных продуктов. Наши потребители должны есть натуральные мясные колбасы, сыр из натурального молока, выпечку и кондитерские изделия — без всяких опасных красителей...

Его тут же поддержал глава Коломенской администрации Валерий Шувалов, распорядившийся, чтобы городские торговые сети обеспечили покупателей ассортиментом мордовских продуктов.

Про особенности национального характера

На пресс-конференции коломенские журналисты, признались, что готовились к строгому деловому общению с руководителями мордовской делегации, но в ходе ознакомительного круглого стола, где говорилось и о достижениях Мордовии в социальном и культурном развитии, и о предстоящем праздновании 1000-летии единения мордовского народа с народами государства российского, ощутили непринужденную по-семейному теплую атмосферу. Поэтому демократично расспрашивали заместителя Председателя Правительства РМ — министр культуры Петра Тултаева, министра образования Наталью Юткину, министр национальной политики Александра Лузгина и главу Краснослободского района Юрия Медянкина об особенностях мордовского характера, о том как готовится республика к проведению в Саранске матчей чемпионата мира по футболу в 2018 году.

А вице-премьер Московской области Владимир Жидкин с гордостью подтвердил свою национальную принадлежность: «Я родился и 38 лет прожил в Саранске. Моя мама из кочкуровского села Симилей, папа — из большеберезиковского с. Гузынцы. Минимум раза два в год езжу на родину. И обязательно хочу приехать на празднование 1000-летия. Кстати, и в Московском правительстве много наших земляков».

Под звон колоколов Троице-Сергиевой лавры

В воскресенье Дни Мордовии продолжились под величавый звон колоколов Троице-Сергиевой лавры в городе Сергиев Посад, куда бесконечно стекаются сотни тысяч паломников со всего света. Так что, с декоративно-прикладными и музыкальными традициями мокшан и эрзян смогли познакомиться не только жители Сергиева Посада, среди которых очень много молодежи, но и многочисленные путешественники из разных стран-городов.

Случайные прохожие, любуясь самобытными национальными нарядами артистов, заворожено слушая сочное многоголосье, радостно сообщали: «...а у моего дяди жена — мордовка!», «...а у меня друг из Мордовии!», «мы были у вас в республики, дороги там — отличные и гаишники — не вредные!».

Замглавы Сергиево-Посадской администрации Сергей Тостановский, подчеркнул огромное значение проведения таких Дней: «Конечно, неплохо, что в России сейчас организуются фестивали Франции, Германии и др. Но нам не менее, вернее даже более важно знать о культуре и традициях народов родной страны. Надо возобновить забытую практику дружбы городов и регионов. И ваша республика уже подает отличный пример единения».
А министр образования РМ Наталья Юткина сообщила, что накануне было решено подписать соглашение между министествами образования Мордовии и Подмосковья о более тесном сотрудничестве. Подмосковных школьников она пригласила принять участие в, организуемом в Мордовии, летнем лингвистическом лагере.

«Здесь есть МОРДВА!»

Завершились Дни Мордовии в подмосковных Люберцах, где около года назад была учреждена мордовская национально-культурная автономия.

Причем её инициаторами оказались не только уроженцы нашей республики, но и обосновавшиеся в Подмосковье мокшане и эрзяне из Саратовской Самарской и других регионов страны. Один из них — Илья Радов, точно заметил: «Мордва не входила в России, мордва России образовывала».

Сам Илья Александрович давно старался сплотить мордовскую диаспору, чтобы и подрастающее поколение не забывало родного языка, знало историю своего народа, помнило традиции дедов и прадедов. Для этого, разумеется, необходимы учебные пособия. В ближайших планах их мордовской национально-культурной автономии — открыть воскресную школу, где дети и взрослые могли бы изучать мордовские языки и культуру. Со своей стороны министерство национальной политики РМ пообещало организовать для подмосковных педагогов и школьников ознакомительные экскурсии к нам в республику.

Любирецкий министр культуры Александр Щукин, вспомнив о недавно отмечавшемся юбилее Победы, заметил, что мордовские солдаты также участвовали в обороне Москвы. А дабы запечатлеть визит мордовской делегации на люберецкой земле, он предложил оставить нам свои автографы ...на «Рейхстаге». (Специально к 65-летию Победы фасад Люберецкого ДК превратили в стену Берлинского здания, где в 1940-е размешалось правительство Германии). На майской колонне 2010-го тут же появилась надпись «здесь были мордва». Но прошедшее «били» быстренько зачеркнули и вывели «есть!».

Заглянув в местный Краеведческий музей, там за стеклянной витриной среди прочих раритетов, найденных археологами на территории Любирецкого района при раскопках курганных могильников XII-XIII вв, мы вдруг обнаружили височные подвески, какие издавна носили мордовские женщины, и старинную застежку для плаща «сюльгама» — так же называлось мордовское нагрудное женское украшение.

Любирецкая диаспора азартно аплодировала саранским артистам. Некоторые не удержавшись, даже бросались в пляс под задорные танцевальные мелодии и дружно подпевали: «Лу-га-ня-са ке-лу-ня».

«Известия Мордовии»